František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun, Prag, 11. Oktober 1850
|
Regest
František Čelakovský antwortet auf die an ihn ergangene Anweisung der
Prager Statthalterei, wonach er einige Worte in dem von ihm verfassten
böhmischen Gymnasiallesebuch ändern solle. Er lehnt insbesondere die
Änderung des Wortes „Šváb“ (Schwaben) ab, da es für ihn weder einen
stichhaltigen Grund noch Bedenken gegen die Verwendung dieses
historischen Ausdrucks gebe. Er macht Leo Thun vielmehr darauf
aufmerksam, dass ein Umdrucken der Bücher aus seiner Sicht mehr Schaden
anrichte als nütze: Die Hälfte der Auflage sei bereits verkauft und
zudem erregte bereits der Verkaufsstop große Aufmerksamkeit. Eine
zusätzliche Änderung würde wohl nur zur Folge haben, dass die Presse
noch mehr Kritik an dem Buch übe. Čelakovský spricht sich daher dafür
aus, entweder den Begriff beizubehalten oder das gesamte Kapitel, in dem
der Ausdruck verwendet wird, in der folgenden Auflage stillschweigend zu
entfernen.
Anmerkungen zum Dokument
Das eh. Konzept zu diesem Brief findet sich in: Tschechisches
Literaturarchiv [Literární archiv Památníku národního písemnictví],
Nachlass Čelakovšký 250/42.
Schlagworte
SchulbücherGymnasienNationalitätenfrage
Editierter Text
Hochgeborner Herr Graf! Hochgebietender Herr Staatsminister!Durch die k.k. Statthalterei ist mir am gestrigen Tage die Weisung zugekommen, in
Bezug auf die vorzunehmenden Correcturen in dem 1. Theile des
Gymnasiallesebuchs.1Mit großem Befremden sehe ich neben den drei mir bereits
bekannt gewordenen Stellen noch eine vierte angemerkt, wo blos die Ausdrücke
Šváb, švábský abzuändern seien. Ich muß es Euer Excellenz offen gestehen, daß
ich mich vergebens nach einem stichhaltigen Grunde zu dieser Änderung umsehe,
auch nicht einsehe, welches Bedenken gegen den Gebrauch des Namens in der
Reiseskizze erhoben werden könnte. An ein Schimpfwort ist doch auch nicht im
Entferntesten zu denken, weil dann der Name überhaupt und allgemein dafür gelten
müßte, was doch nicht der Fall ist. Daß die ersten deutschen Ansiedler nach
Gallizien [Galizien
Ort(e)
Bezeichnung
Bezeichnung
Alternative Bezeichnung
Alternative Bezeichnung
Galicia
Galizien
Galicien
Galizien
Uri
https://www.geonames.org/562153
Koordinaten
49.5 23.0
Erwähnt in
Promemoria über die Mängel der Gesetzkundmachung in Österreich von Alois Šembera Wien, Mai 1860 Promemoria über die Mängel der Gesetzkundmachung in Österreich von Alois Šembera, Wien, Mai 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Jan Skrzynecki an Leo Thun Brüssel, 30. März 1850 Jan Skrzynecki an Leo Thun, Brüssel, 30. März 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Agenor Goluchowski an Franz Nádasdy o. O., 21. Dezember 1859 Note von Agenor Goluchowski an Franz Nádasdy o. O., 21. Dezember 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Josef Stlaukal an Leo Thun Vydrany, 16. April 1853 Josef Stlaukal an Leo Thun, Vydrany, 16. April 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Materialien zur Regelung der Angelegenheiten der Katholischen Kirche in Österreich mit besonderer Beachtung des Abschlusses des Konkordats 1850–1855 Materialien zur Regelung der Angelegenheiten der Katholischen Kirche in Österreich mit besonderer Beachtung des Abschlusses des Konkordats 1850–1855Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. November 1859 Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. November 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Gustav Franz Schreiner an Joseph Alexander Helfert Graz, 29./30. Juli 1855 Gustav Franz Schreiner an Joseph Alexander Helfert, Graz, 29./30. Juli 1855Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. November 1859 Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. November 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Andreas Macher an Leo Thun Krakau, 22. September 1860 Andreas Macher an Leo Thun, Krakau, 22. September 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Entwurf einer allerhöchsten Entschließung über die kirchliche Vermögensverwaltung 1858 Entwurf einer allerhöchsten Entschließung über die kirchliche Vermögensverwaltung 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Gutachten von Anton Krombholz zu § 9 der Anträge der Erzbischöfe und Bischöfe des Kaiserreichs zur Umsetzung des Konkordats Wien, 17. August 1856 Gutachten von Anton Krombholz zu § 9 der Anträge der Erzbischöfe und Bischöfe des Kaiserreichs zur Umsetzung des Konkordats, Wien, 17. August 1856Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Agenor Goluchowski an Leo Thun Olmütz, 18. September 1853 Agenor Goluchowski an Leo Thun, Olmütz, 18. September 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Franz Exner Wien, 10. August [1850] Leo Thun an Franz Exner, Wien, 10. August [1850]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Gregor Zeithammer Wien, 8. August o. J. [post Mai 1850–ante Oktober 1852] Leo Thun an Gregor Zeithammer, Wien, 8. August o. J. [post Mai 1850–ante Oktober 1852]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Franz Exner Wien, 10. August [1850] Leo Thun an Franz Exner, Wien, 10. August [1850]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Hipolit Vladimir Terlecki an Leo Thun Wien, 8. August 1860 Hipolit Vladimir Terlecki an Leo Thun, Wien, 8. August 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Abschrift eines Vortrags des Ministerialrates Metel Ožegović von Barlabaševec und Bela über die Unabhängigkeitsbestrebungen der Slowakeno. O. [Wien], o. D. [7. Juni 1849] Abschrift eines Vortrags des Ministerialrates Metel Ožegović von Barlabaševec und Bela über die Unabhängigkeitsbestrebungen der Slowaken o. O. [Wien], o. D. [7. Juni 1849]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Heinrich Suchecki an Leo Thun Prag, 10. Januar 1860 Heinrich Suchecki an Leo Thun, Prag, 10. Januar 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Auszug aus einem Brief von Ludwig Wiese an einen unbekannten Empfänger Berlin, 5. Dezember 1858 Auszug aus einem Brief von Ludwig Wiese an einen unbekannten Empfänger, Berlin, 5. Dezember 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Überblick über die historische Entwicklung des evangelischen Kirchenrechts in Österreicho. O., o. D. [1850]A3 XXI D92 Überblick über die historische Entwicklung des evangelischen Kirchenrechts in Österreich o. O., o. D. [1850]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Aufsatz von Ferdinand Langenau über den Einfluss von Windisch-Graetz am Kaiserhof während der Revolution 1848 Wien, Dezember 1849 Aufsatz von Ferdinand Langenau über den Einfluss von Windisch-Graetz am Kaiserhof während der Revolution 1848, Wien, Dezember 1849Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Notizen von Leo Thun zur Sprachenfrage bei den Gerichtsbehörden1589Notizen von Leo Thun zur Sprachenfrage bei den Gerichtsbehörden 1589Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Agenor Goluchowski an Leo Thun Lemberg, 20. September 1851 Agenor Goluchowski an Leo Thun, Lemberg, 20. September 1851Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Jan Szlachtowski an Leo Thun Lemberg, 1. November 1849 Jan Szlachtowski an Leo Thun, Lemberg, 1. November 1849Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Franz Exner Wien, 19. August [1850] Briefe Heuflers aus Siebenbürgen Leo Thun an Franz Exner, Wien, 19. August [1850]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Notizen Leo Thuns zu verschiedenen Angelegenheiteno. O., 17. April 1860 Notizen Leo Thuns zu verschiedenen Angelegenheiten o. O., 17. April 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. Januar 1860 Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 5. Januar 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Notizen von Leo Thun zur Sprachenfrage bei den Gerichtsbehörden1589Notizen von Leo Thun zur Sprachenfrage bei den Gerichtsbehörden 1589Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Aufstellung der Vorschriften zur Bestreitung der Schulbaukosten in Österreich von Ludwig Heufler Wien, 6. Mai 1853 Aufstellung der Vorschriften zur Bestreitung der Schulbaukosten in Österreich von Ludwig Heufler, Wien, 6. Mai 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Viktor Pierre an Leo Thun Prag, 20. Mai 1858 Viktor Pierre an Leo Thun, Prag, 20. Mai 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Brief eines nicht identifizierbaren Absenders an Leo Thun o. O., 29. Januar 1851 Brief eines nicht identifizierbaren Absenders an Leo Thun o. O., 29. Januar 1851Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Agenor Goluchowski an Leo Thun Lemberg, 15. Juli 1859 Agenor Goluchowski an Leo Thun, Lemberg, 15. Juli 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Memorandum über die Situation der orthodoxen Kircheno. Autor [August Haxthausen] o. D. [1857/58] Memorandum über die Situation der orthodoxen Kirchen o. Autor [August Haxthausen] o. D. [1857/58]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 6. Januar 1860 Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski o. O., 6. Januar 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Anton Treitler an Leo Thun Lemberg, 16. März 1855 Anton Treitler an Leo Thun, Lemberg, 16. März 1855Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Bericht von Gregor Szazskewycz über die Situation der katholischen Kirche in Galizien 1850 Bericht von Gregor Szazskewycz über die Situation der katholischen Kirche in Galizien 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski Wien, 5. November 1859 Note von Franz Nádasdy an Agenor Goluchowski, Wien, 5. November 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Bemerkungen zur Schulreform von Josef Kwieciński Biala, 2. Oktober 1850 Bemerkungen zur Schulreform von Josef Kwieciński, Biala, 2. Oktober 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Gutachten von Anton Krombholz zu § 17 der Anträge der Erzbischöfe und Bischöfe des Kaiserreichs zur Umsetzung des Konkordats Wien, 23. August 1856 Gutachten von Anton Krombholz zu § 17 der Anträge der Erzbischöfe und Bischöfe des Kaiserreichs zur Umsetzung des Konkordats, Wien, 23. August 1856Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Joseph Alexander Helfert an Leo Thun Wien, 23. August 1853 Joseph Alexander Helfert an Leo Thun, Wien, 23. August 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Hermann Bonitz an Leo Thun o. O., Juli 1858 Hermann Bonitz an Leo Thun o. O., Juli 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun Prag, 11. Oktober 1850 František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun, Prag, 11. Oktober 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Eduard Dunajewski an Leo Thun Wien, 21. November 1852 Eduard Dunajewski an Leo Thun, Wien, 21. November 1852Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Auszug aus einem Vortrag des Ministerialrates Metel Ožegović von Barlabaševec und Belao. D. [Juni 1849]Signatur A3 XXI D99 Auszug aus einem Vortrag des Ministerialrates Metel Ožegović von Barlabaševec und Bela o. D. [Juni 1849]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Josef Stlaukal an Leo Thun Vydrany, 16. April 1853 Josef Stlaukal an Leo Thun, Vydrany, 16. April 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Abschrift eines Briefes von Leo Thun an Agenor Goluchowski Hetzendorf, 25. bis 29. Juli 1859 Abschrift eines Briefes von Leo Thun an Agenor Goluchowski, Hetzendorf, 25. bis 29. Juli 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Jean-Baptiste Pitra an Leo Thun Wien, 4. September 1860 Jean-Baptiste Pitra an Leo Thun, Wien, 4. September 1860Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Memorandum von unbekannter Hand mit dem Titel "Die Slavische Propaganda mit besonderer Beziehung auf den Clerus der nicht unirten griechischen Kirche in Österreich"o. D. [post 1854] Memorandum von unbekannter Hand mit dem Titel "Die Slavische Propaganda mit besonderer Beziehung auf den Clerus der nicht unirten griechischen Kirche in Österreich" o. D. [post 1854]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Philipp Weber an Leo Thun Prag, 11. Juli 1853 Philipp Weber an Leo Thun, Prag, 11. Juli 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Michael Kuziemski an Leo Thun Lemberg, 19. November 1849 Michael Kuziemski an Leo Thun, Lemberg, 19. November 1849Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Julius Ficker an Leo Thun Innsbruck, 19. September 1856 Julius Ficker an Leo Thun, Innsbruck, 19. September 1856Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun Prag, 11. Oktober 1850 František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun, Prag, 11. Oktober 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
kamen, ist ja historisch, weshalb sie sowohl Pohlen [sic!]
als Russen kaum anders als mit ihrem eigenen Namen bezeichnen konnten und es
noch heutiges Tags thun. Zudem ist der Aufsatz von dem ehrenhaften Holowacky
Holowacky
Jakob
Name
Holowacky
Jakob
Lebensdaten
1814–1888
Biographie
griech.-kath. Priester, 1848–1867 Prof. für ukrainische Philologie an
der Universität Lemberg
Erwähnt in
František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun Prag, 11. Oktober 1850 František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun, Prag, 11. Oktober 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
geschrieben, im Časopis
Museum2 1842 pag. 43 unter Šafařiks
1819–1825 Lehrer am serb.-orthodoxen Gymnasium in Novi Sad ab 1833
Übersetzer beim Prager Magistrat, 1837–1847 Zensor, ab 1841 zunächst
Kustos ab 1848 Universitätsbibliothekar in Prag, Gründungsmitglied
der Akademie der Wissenschaften in Wien
Erwähnt in
Ludwig Lange und Georg Bippart an Leo Thun Prag, 22. April 1856 Ludwig Lange und Georg Bippart an Leo Thun, Prag, 22. April 1856Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Pavel Josef Šafařik Wien, 5. Juli 1850 Leo Thun an Pavel Josef Šafařik, Wien, 5. Juli 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Pavel Josef Šafařik Wien, 26. August 1852 Leo Thun an Pavel Josef Šafařik, Wien, 26. August 1852Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
František Ladislaus Čelakovšký an Leo Thun o. O., 16. März 1851 František Ladislaus Čelakovšký an Leo Thun, o. O., 16. März 1851Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Constantin Höfler an Leo Thun Prag, 12. April 1857 Constantin Höfler an Leo Thun, Prag, 12. April 1857Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Pavel Josef Šafařík an Leo Thun Prag, 8. Juli 1850 Pavel Josef Šafařík an Leo Thun, Prag, 8. Juli 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun Prag, 11. Oktober 1850 František Ladislaus Čelakovský an Leo Thun, Prag, 11. Oktober 1850Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Frantisek Ladislaus Čelakovšký Wien, 24. September 1849 Leo Thun an Frantisek Ladislaus Čelakovšký, Wien, 24. September 1849Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Pavel Josef Šafařik an Leo Thun Prag, 27. Februar 1853 Pavel Josef Šafařik an Leo Thun, Prag, 27. Februar 1853Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Redaction erschienen
– Männer, denen doch nicht zuzumuthen ist, daß sie an läppisch verunglimpfenden
Ausdrücken Gefallen fänden. Es scheint als habe, wer immer Euer Excellenz
darüber referirte, das Wort übertrieben ängstlich aufgefaßt, und ich würde gegen
das hohe Ministerium selbst verstoßen, wenn ich nicht darauf aufmerksam machen
sollte, das Umdrucken müsse sich eher schädlich als nützlich erweisen. Mehr als
die halbe Auflage des ersten Theils befindet sich bereits in den Händen des
Publikums, und die Aufmerksamkeit ward ohnehin mehr als nöthig rege, als die
Sistirung des Verkaufs anbefohlen wurde. Die Tagespresse, die bereits ihre
hämischen Bemerkungen daran knüpfte, würde nach angestellter Vergleichung der
Exemplare noch mehr Veranlassung dazu finden. Sollte dennoch eine mögliche
Zweideutigkeit in dem Namen Šváb liegen, was ich jedoch hier nicht zugestehen
kann, so wäre meiner Ansicht nach besser, bei der zweiten Auflage, die ohnedies
nicht lange wird auf sich warten lassen, den ganzen Artikel stillschweigend
wegzulassen. Genehmigen Euer Excellenz den Ausdruck meiner tiefsten
Ehrfurcht entgegenzunehmen, mit der ich verharreEuer Excellenz gehorsamster F. L. ČelakovskýPrag, 11. Oktober 1850
Die angezeigten Daten sind auf ARCHE, im XML oder RDF Format, gespeichert bzw. archiviert.
Die Daten können sehr unterschiedlich dargestellt werden. In dieser HTML-Darstellung wurden XSLT-Stylesheets und XPath verwendet
um Daten von ARCHE abzufragen und in eine HTML-Struktur zu transformieren.
Dieser Prozess schafft die Möglichkeit, eine benutzerfreundliche Web-Applikation zu erstellen.
Beta Version
Der Beta Badge weißt darauf hin, dass die XSLT-Stylesheets derzeit noch in Entwicklung sind.
Die Darstellung der Daten kann sich daher ändern. Zusätzliche Information zum Projekt oder weitere
Funktionen könnten in Zukunft noch hinzukommen.
The visualized data are saved and archived on ARCHE in XML or RDF formats. This data can be represented differently.
In this HTML-Representation the data is transformed into a HTML structure. This process is achieved with XSLT-Stylesheets and XPath.
Beta Version
The Beta Badge is active because the XSLT-Stylesheets are still in development.
Therefore, the Web-Application can change and data could be visualized differently. Furthermore, additonal data or functions could be added.
Staatliches Gebietsarchiv Leitmeritz, Zweigstelle
Tetschen-Bodenbach
Familienarchiv Thun-Hohenstein, Linie Tetschen, Nachlass Leo
Thun
A3 XXI D75
František Čelakovský antwortet auf die an ihn ergangene Anweisung der
Prager Statthalterei, wonach er einige Worte in dem von ihm verfassten
böhmischen Gymnasiallesebuch ändern solle. Er lehnt insbesondere die
Änderung des Wortes „Šváb“ (Schwaben) ab, da es für ihn weder einen
stichhaltigen Grund noch Bedenken gegen die Verwendung dieses
historischen Ausdrucks gebe. Er macht Leo Thun vielmehr darauf
aufmerksam, dass ein Umdrucken der Bücher aus seiner Sicht mehr Schaden
anrichte als nütze: Die Hälfte der Auflage sei bereits verkauft und
zudem erregte bereits der Verkaufsstop große Aufmerksamkeit. Eine
zusätzliche Änderung würde wohl nur zur Folge haben, dass die Presse
noch mehr Kritik an dem Buch übe. Čelakovský spricht sich daher dafür
aus, entweder den Begriff beizubehalten oder das gesamte Kapitel, in dem
der Ausdruck verwendet wird, in der folgenden Auflage stillschweigend zu
entfernen.
Das eh. Konzept zu diesem Brief findet sich in: Tschechisches
Literaturarchiv [Literární archiv Památníku národního písemnictví],
Nachlass Čelakovšký 250/42.
Regest
František Čelakovský antwortet auf die an ihn ergangene Anweisung der
Prager Statthalterei, wonach er einige Worte in dem von ihm verfassten
böhmischen Gymnasiallesebuch ändern solle. Er lehnt insbesondere die
Änderung des Wortes „Šváb“ (Schwaben) ab, da es für ihn weder einen
stichhaltigen Grund noch Bedenken gegen die Verwendung dieses
historischen Ausdrucks gebe. Er macht Leo Thun vielmehr darauf
aufmerksam, dass ein Umdrucken der Bücher aus seiner Sicht mehr Schaden
anrichte als nütze: Die Hälfte der Auflage sei bereits verkauft und
zudem erregte bereits der Verkaufsstop große Aufmerksamkeit. Eine
zusätzliche Änderung würde wohl nur zur Folge haben, dass die Presse
noch mehr Kritik an dem Buch übe. Čelakovský spricht sich daher dafür
aus, entweder den Begriff beizubehalten oder das gesamte Kapitel, in dem
der Ausdruck verwendet wird, in der folgenden Auflage stillschweigend zu
entfernen.