Václav Vladivoj Tomek an Leo Thun, Prag, 30. April 1858
|
Regest
Der Historiker Václav Tomek erinnert Leo Thun an ein gemeinsames
Gespräch in den vergangenen Ferien und die darin in Aussicht
gestellte Beförderung vom außerordentlichen zum ordentlichen
Professor. Thun habe sich damals einverstanden gezeigt und nur die
fehlenden finanziellen Mittel als Hindernis genannt. Tomek wartete
seither auf die aus seiner Sicht nun sichere Beförderung. In der
Zwischenzeit wurde aber sein Kollege Johann Heinrich Löwe zum
ordentlichen Professor ernannt, worüber sich Tomek überrascht zeigt.
Weiter schreibt Tomek, dass er in der Prager Zeitung (Pražské
noviny) mit Verwunderung gelesen habe, dass auch ein anderer
Kollege, der sogar ein Jahr später als er in den kaiserlichen Dienst
eingetreten war, zum ordentlichen Professor befördert worden sei.
Tomek bittet daher neuerlich, auch ihn zum ordentlichen Professor zu
ernennen. Der Professor betont, dass er die Beförderung auch deshalb
anstrebe, um seiner Familie ein angemessenes Auskommen sichern zu
können.
Anmerkungen zum Dokument
Eh. Konzept von Václav Tomek. Tschechisch.
Schlagworte
PersonalfragenUniversität PragGehaltsfragen
Editierter Text
V Praze dne 30. Dubna 1858Vysokorodý pane barone!Když jsem v minulých prázdninách byl ve Vídni, abych pana ministra J. Excellencí
žádal, by na mne s povýšením z mimořádného na řádného profesora ohled měl,
dostalo se mi milostivého ubezpečení, že pan ministr i sám již na mne myslil, a
že jemu posud jen finanční nedostatky v tom překážely. Nabyl jsem z toho tedy
potěšitelného vědomí, že mi v žádaném povýšení mém nikoli nedostatek zásluh, než
jen zevnější okolnosti překážejí, i byl jsem sám o budoucnosti své úplně
upokojen, očekávaje s důvěrou a trpělivostí příhodné chvíle, která by Jeho Exc.
splnění žádostí mých v?ným učinila. Když se od té doby můj milý a vážený
kolega Löwe
ab 1838 Prof. für Philosophie am Lyzeum in Salzburg, ab 1851 Prof.
für Philosophie an der Universität Prag
Erwähnt in
Rudolf Eitelberger an Leo Thun Wien, 22. März 1855 Rudolf Eitelberger an Leo Thun, Wien, 22. März 1855Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Friedrich Schwarzenberg an Leo Thun Prag, 19. Dezember 1857 Friedrich Schwarzenberg an Leo Thun, Prag, 19. Dezember 1857Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Václav Vladivoi Tomek Wien, 9. Mai 1858 Leo Thun an Václav Vladivoi Tomek, Wien, 9. Mai 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Constantin Höfler an Leo Thun Prag, 18. November 1854 Constantin Höfler an Leo Thun, Prag, 18. November 1854Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Constantin Höfler an Leo Thun Prag, 12. April 1857 Constantin Höfler an Leo Thun, Prag, 12. April 1857Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Václav Vladivoj Tomek an Leo Thun Prag, 30. April 1858 Václav Vladivoj Tomek an Leo Thun, Prag, 30. April 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Traktat über die Philosophie Ahrens' von Rudolf Eitelbergero. O., o. D. [1854/1855] Traktat über die Philosophie Ahrens' von Rudolf Eitelberger o. O., o. D. [1854/1855]Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Constantin Höfler an Leo Thun Prag, 12. Mai 1855 Constantin Höfler an Leo Thun, Prag, 12. Mai 1855Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
stal řádným
profesorem, spatřoval jsem v tom jen ohledy spravedlivosti, které jemu, jakožto
v služebných letech mnohem pokročilejšímu, přednost přede mnou dáti nevyhnutelně
kázaly. Ve včerejších Pražských Novinách četl jsem však ke svému velikému
překvapení, že kolega Bippart
1842–1846 Direktor einer Privatschule in Eisenach, 1850 Prof. für
klass. Philologie an der Universität Jena, 1852 Prof. für klass.
Philologie an der Universität Prag
Erwähnt in
Ludwig Lange und Georg Bippart an Leo Thun Prag, 22. April 1856 Ludwig Lange und Georg Bippart an Leo Thun, Prag, 22. April 1856Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
George Phillips an Leo Thun Wien, 24. Januar 1852 George Phillips an Leo Thun, Wien, 24. Januar 1852Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Leo Thun an Václav Vladivoi Tomek Wien, 9. Mai 1858 Leo Thun an Václav Vladivoi Tomek, Wien, 9. Mai 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Georg Bippart an Leo Thun Prag, 18. Oktober 1857 Georg Bippart an Leo Thun, Prag, 18. Oktober 1857Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Constantin Höfler an Leo Thun Prag, 12. April 1857 Constantin Höfler an Leo Thun, Prag, 12. April 1857Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
George Phillips an Leo Thun Aigen bei Salzburg, 8. September 1854 George Phillips an Leo Thun, Aigen bei Salzburg, 8. September 1854Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Václav Vladivoj Tomek an Leo Thun Prag, 30. April 1858 Václav Vladivoj Tomek an Leo Thun, Prag, 30. April 1858Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
Ludwig Lange an einen Ministerialrat im Ministerium für Kultus und Unterricht Prag, 1. Mai 1859 Ludwig Lange an einen Ministerialrat im Ministerium für Kultus und Unterricht, Prag, 1. Mai 1859Digitale Edition der Korrespondenz von Leo von Thun-Hohenstein
, který o
rok později než já do císařských služeb vstoupil, povýšen jest rovněž na řádn.
profesora, kterážto zpráva nenadálá mne city nejhořčejšími naplniti musila,
poněvadž takovéto zahanbení a odstrčení mne ku prospěchu mladšího kolegy na naší
fakultě po ubezpečení onom mně daném nikdy jsem se nemohl nadíti. Poněvadž
přednost jemu daná ovšem nikterak z finančních příčin vyložiti se nedá, musím se
oddati kormutlivé myšlence, že se smýšlení Jeho Exc. o mé zasloužilosti od oné
doby změnilo, ježto já naopak lichotil jsem sobě domněním že jsem jakéž takéž
předešlé zásluhy své rozmnožil vydáním díla svého z rak. dějepisu, o kterém
vědom jsem, že jest sepsáno co rezultát pracných a větším dílem originálních
studií na poli tomto, od jiných materiálně lépe postaraných dosud namnoze
zanedbávaném na[?], snad dosti značný pokrok způsobilo, – ovšem snad mně také
počet jistých nepřátel rozmnožilo. Není-li tomu tak, čemu prosím mám vinu
dávati. Jestli snad rakouský dějepis v Rakousích předmět sprostší a
nezpůsobilejší, aby se jím [?]čiti mohlo, než jiné předměty? Či jest [?] platná
a uznaná zásada, že v cizině narozený musí již míti nějakou přednost proti
domácímu. To jsou mínění, kterým za pravdu dáti jsem se aspoň posud, přes mnohé
tak vykládané zkušenosti, všemožně zpěčoval. K mému loňskému obrácení se se
žádostí na pana ministra bylo mi pohnutkou nejen zahanbení mé před jinými
mladšími oudy naší university, kteří s menší nesnází, při zásluhách ne tak právě
patrnějších, řádné profesury došly, než i materiální nedostatek, poněvadž to
dosti známé jest, že při nynějších okolnostech času plat mimořádného profesora k
výživě stavu přiměřené k napravení potřeb literárních jmenovitě, nestačí. Já
posud dle možnosti pomáhal jsem, jak se říká, profesora živiti spisovatelem. To
jde, pokud zdraví a síly stačí; nepůjde snad vždycky, a čím dále tím bolestnější
jest, když mám přisazovat, co jiní k ulehčení starších let neb k lepšímu
opatření svých pozůstavených rodin aspoň dílem mohou ukládati. Račte mi
Vysokorodý pane barone, nezazlíti, že sobě listem tímto stížným k Vám ulehčuji
srdci, s doufanlivou žádostí, že račte při Jeho Exc. mým laskavým přímluvcem
býti, aby – křivdu, která se mi již stala a co zkušené odstrčení před jiným
napraveno býti nemůže, aspoň od měsíce k měsíci nemohla dalším zanedbáváním mne
v nynějším [?] postavení mém materiálním.Zůstavuje V. V. T.
Die angezeigten Daten sind auf ARCHE, im XML oder RDF Format, gespeichert bzw. archiviert.
Die Daten können sehr unterschiedlich dargestellt werden. In dieser HTML-Darstellung wurden XSLT-Stylesheets und XPath verwendet
um Daten von ARCHE abzufragen und in eine HTML-Struktur zu transformieren.
Dieser Prozess schafft die Möglichkeit, eine benutzerfreundliche Web-Applikation zu erstellen.
Beta Version
Der Beta Badge weißt darauf hin, dass die XSLT-Stylesheets derzeit noch in Entwicklung sind.
Die Darstellung der Daten kann sich daher ändern. Zusätzliche Information zum Projekt oder weitere
Funktionen könnten in Zukunft noch hinzukommen.
The visualized data are saved and archived on ARCHE in XML or RDF formats. This data can be represented differently.
In this HTML-Representation the data is transformed into a HTML structure. This process is achieved with XSLT-Stylesheets and XPath.
Beta Version
The Beta Badge is active because the XSLT-Stylesheets are still in development.
Therefore, the Web-Application can change and data could be visualized differently. Furthermore, additonal data or functions could be added.
Tschechisches Nationalmuseum [Archiv Národního
muzea]
Archiv
Nachlass Tomek
Der Historiker Václav Tomek erinnert Leo Thun an ein gemeinsames
Gespräch in den vergangenen Ferien und die darin in Aussicht
gestellte Beförderung vom außerordentlichen zum ordentlichen
Professor. Thun habe sich damals einverstanden gezeigt und nur die
fehlenden finanziellen Mittel als Hindernis genannt. Tomek wartete
seither auf die aus seiner Sicht nun sichere Beförderung. In der
Zwischenzeit wurde aber sein Kollege Johann Heinrich Löwe zum
ordentlichen Professor ernannt, worüber sich Tomek überrascht zeigt.
Weiter schreibt Tomek, dass er in der Prager Zeitung (Pražské
noviny) mit Verwunderung gelesen habe, dass auch ein anderer
Kollege, der sogar ein Jahr später als er in den kaiserlichen Dienst
eingetreten war, zum ordentlichen Professor befördert worden sei.
Tomek bittet daher neuerlich, auch ihn zum ordentlichen Professor zu
ernennen. Der Professor betont, dass er die Beförderung auch deshalb
anstrebe, um seiner Familie ein angemessenes Auskommen sichern zu
können.
Eh. Konzept von Václav Tomek.Tschechisch.
Regest
Der Historiker Václav Tomek erinnert Leo Thun an ein gemeinsames
Gespräch in den vergangenen Ferien und die darin in Aussicht
gestellte Beförderung vom außerordentlichen zum ordentlichen
Professor. Thun habe sich damals einverstanden gezeigt und nur die
fehlenden finanziellen Mittel als Hindernis genannt. Tomek wartete
seither auf die aus seiner Sicht nun sichere Beförderung. In der
Zwischenzeit wurde aber sein Kollege Johann Heinrich Löwe zum
ordentlichen Professor ernannt, worüber sich Tomek überrascht zeigt.
Weiter schreibt Tomek, dass er in der Prager Zeitung (Pražské
noviny) mit Verwunderung gelesen habe, dass auch ein anderer
Kollege, der sogar ein Jahr später als er in den kaiserlichen Dienst
eingetreten war, zum ordentlichen Professor befördert worden sei.
Tomek bittet daher neuerlich, auch ihn zum ordentlichen Professor zu
ernennen. Der Professor betont, dass er die Beförderung auch deshalb
anstrebe, um seiner Familie ein angemessenes Auskommen sichern zu
können.